跳到内容

老年人护理

在冰球突破, we offer extended 服务 to help older adults who are experiencing functional and/or cognitive decline. 对于那些能够来接受治疗的人, 冰球突破有老年人中心, 对于那些去医生办公室有困难的人, 冰球突破有老年人上门服务项目.

老年人中心

The 老年人中心 provides a comprehensive outpatient consult service for older adults who are finding their daily activities have become more difficult.

冰球突破最适合老年人(65岁以上), (通常)有以下问题的人:

  • 平衡、下降或虚弱
  • 思维和记忆的变化
  • 睡眠(过多或过少)
  • 减肥或营养
  • 虚弱、疲劳或慢性疼痛
  • 多药(服用四种或以上药物)
  • 复杂的合并症(几种慢性病)

The initial Comprehensive Geriatric Assessment (CGA) we provide consists of three visits resulting in formal recommendations, 冰球突破称之为行动计划. We’ll communicate and collaborate closely with the patient's primary care provider — though it’s important to note that our staff at the center are NOT primary care 供应商.

老年人上门服务计划

The Older Adult House Calls Program provides nurse practitioner home visits to adults 65 years old and over who are having a difficult time traveling into the provider’s office due to a functional or cognitive limitation. The nurse practitioner works in collaboration with the patient’s primary care provider office, providing one-time acute type visits and in some cases a short-term follow-up as needed.

A note for 供应商: referrals for this program should be placed through eCW (using the outgoing referral function) and assigned to Older Adults House Calls; direct patient referral information should be sent to our office fax number: (207) 384-7292. 一旦收到, the patient will be contacted and a house call visit scheduled within 1-2 business days. 评估记录完成并转发给患者的初级保健提供者.

欲了解更多信息,请查看本页底部的常见问题解答或致电冰球突破 (207) 646 -回家.

冰球突破的工作时间是早上8:30.m. – 5:00 p.i’星期一、星期三、星期四和星期五.

教育在线研讨会

作为教育冰球突破的病人和社区的一部分, we occasionally present webinars with experts on topics related to caring for older adults. 下面列出了更多此类网络研讨会.

改善老年人护理系列:

其他在线研讨会:

老年人上门服务常见问题解答

The Older Adult House Calls Program aims to serve older adults who are 65 years and over who have a difficult time traveling into the provider’s office due to a functional or cognitive limitation. 应该有一个严重的问题,需要由执业护士进行评估.

Currently, the Older Adult House Calls Program is available to patients living in 纽约 County.

No, patients do not need to be homebound to be seen by the Older Adult House Calls provider. 病人应该, 然而, have a functional or cognitive limitation that makes traveling into the office difficult.

Older Adult House Call referrals are made through the patient’s primary provider office, 冰球突破免预约或冰球突破急诊科. 老年人上门服务提供者将为患者进行一次访问. 在某些情况下,将对急性医疗问题进行短期随访. Evaluation and treatment notes are completed in eCW and will be forwarded to the patient’s primary care provider. 如果要求或认为有必要根据临床印象, the House Calls provider may reach out to the provider office via phone call during or after a home visit to coordinate the patient’s plan of care. 患者的初级保健办公室应提供持续的随访, 病人应该继续定期去看他们的初级保健提供者.

Referrals for a house call can be placed through eCW using the outgoing referral function. 推荐信应包括请求访问的原因, 有关患者的相关背景信息, 如果知道护理目标, 以及家里已知的安全隐患.

Phone calls and telephone encounters to provide additional information are always welcome and can be helpful to start the process of setting up a house call. 然而, a referral into eCW is also required as this is used for tracking purposes and helps to ensure all referrals are addressed. 如果你不在冰球突破的医疗记录, 请将适当的转介文件传真至本处 (207) 384-7929.

一旦收到推荐, the patient will be contacted by the Older Adult House Calls provider within 1 business day, 病人出诊通常会在1-2周内安排. Time and date of the visit will be documented within the referral for reference and tracking purposes. 一旦看到病人, 将在eCW中记录一份说明,然后转发给初级保健提供者. Any additional follow-up or care coordination required will be communicated with the primary care office.

急性精神病发作不属于出诊计划的范围. 也, the need for a house call visit should not be based solely on the availability of transportation or weather-related challenges. 作为病人护理计划的一部分,化验结果可以在就诊时收集, so long as an assessment is also occurring and the visit is not exclusively for lab collection.

Vaccines could be given as part of a visit if the House Calls provider is already seeing the patient for another reason. The House Calls provider cannot make visits for the sole purpose of administering a vaccine.

是的, 上门服务提供者可以看到VNA正在跟踪的病人, as long as t在这里 is a specific need identified for advanced practice provider involvement in addition to the VNA.

具体情况具体分析, it may be appropriate for the House Calls provider to make a visit to see a patient for a follow-up visit following a discharge from the hospital. The case manager at the primary practice or primary care provider can reach out to the House Calls nurse practitioner to discuss these types of visits. 欢迎住院病人将适当的转介到冰球突破的办公室,地址是 (207) 382-7292.

The Older Adult House Calls line phone number is answered by the Older Adult Service triage nurse. 如果病人有公开转诊到出诊项目, the Older Adult triage nurse will assist the patient in scheduling a home visit appointment. 如果没有公开转诊, the patient will be directed to their primary care office to discuss their symptoms and determine if a house call is appropriate to meet their needs.

2的Locations

  • 1 (当前)

冰球突破老年人护理中心电话

参见Locations信息

冰球突破老年人护理中心

参见Locations信息
  • 1 (当前)

搜索所有关心 & 服务

查找服务